[Sumipe’s Blog Translation] Union! Empty cans! LIVE PARK!

First of all, sorry for the delay. Real life got in the way and then it took me more time than usual to translate this piece and I’m not completely sure about the accuracy of a couple of phrases. Sorry about that.
Anyway, I hope you can enjoy this post in which Sumipe talks about Nana Mizuki and a dinosaur made of trash.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Union! Empty cans! LIVE PARK!”

[Sumipe’s Blog Translation] Pigeon, Downpour and Announcements

Another live just a few days before Christmas for Sumipe. If you have a chance to attend, then participate in the lottery!
Well, I don’t have much to say this time, so please enjoy my unworthy translation. Original post: here.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Pigeon, Downpour and Announcements”

[Sumipe’s Blog Translation] DereSute Road

I’m not a fan of Idolm@ster, but since Anastasia is voiced by Sumipe this means that she’s the best girl right?  I’m not sure, but it’s highly probable. They both have beautiful eyes after all…Oh well, enjoy this translation.
Original post: here.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] DereSute Road”

[Sumipe’s Blog Translation] Space and Tanks

Here’s the second post on the Tokyo Game Show where Sumipe promoted STARLY GIRLS, a new mobage by Kadokawa Games.
Not my best translation, but I hope you can enjoy it anyway.
Original post: here.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Space and Tanks”

[Sumipe’s Blog Translation] Tokyo Game Show

Sumipe at the Tokyo Game Show!  I  never heard of STARLY GIRLS before but it’s ok, the character she dubs looks cool. Enjoy.
Original post: here

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Tokyo Game Show”

[Sumipe’s Blog Translation] Visiting Kamakura

Sumire is having so much fun and she’s visiting so many interesting places in this month…I’m so jealous! Misawa has a blog too, so check out her post too. Seems like Sumipe really doesn’t know how to tie an omikuji…
Here‘s Sumipe’s post, please enjoy my translation.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Visiting Kamakura”

[Sumipe’s Blog Translation] The Journey of Darkness (continued)

As promised, here‘s the continuation of the post about the trip at Sanrio Puroland. Luckily for us, they took a lot of pictures of themselves! Misawa Sachika has good tastes in shoes, I must say….
Well, enjoy the translation.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] The Journey of Darkness (continued)”

[Sumipe’s Blog Translation] New Information on Chaos;Child!

…And she’s back to work. This time for a special on Chaos;Child, the fourth game of the Science Adventure series, where Sumipe voices one of the main heroines,  Onoe Serika. With her there’s Sarah Emi Bridcutt, who voices Kurusu Nono.
Original post: here.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] New Information on Chaos;Child!”

[Sumipe’s Blog Translation] The Journey of Darkness

Finally Sumire took a day off and went with Misawa Sachika to Sanrio Puroland, the Sanrio’s theme park in Tokyo. I’m glad she had fun and relaxed for once, she worked hard this summer.
The title of this post is a bit…strange, but I guess it makes perfect sense for Sumire.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] The Journey of Darkness”

[Sumipe’s Blog Translation] Bunkabu ha Ōtemachi wo Aruku #2

Sumipe sure meets a lot of interesting people in her work…Maybe one day she will also meet her unofficial translator (´・ω・`)
Enjoy my translation. Original post: here.

Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Bunkabu ha Ōtemachi wo Aruku #2”