The struggle continues. Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Tokyo Game Show”
Translations for the masses
The struggle continues. Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Tokyo Game Show”
You know, I really regret having this huge backlog of posts to translate. Still, it makes me happy that Sumipe keeps us updated through her blog. Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Fourth Naval Review”
TL note: Natsu no Mamono means “Summer demon” and it’s also the name of a band. Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Natsu no Mamono”
Hello again, I’m lazy as usual but Sumipe is always beautiful. Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Conversation on a Dream that’s Hard to Explain”
Ya-ya-ya-yabai ya-ya-ya! Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Yabai Exposition”
Keep posting Sumipe, I’ll keep translating. BTW, I bought her first EP (Kanojo no Gensou) and you should do the same. Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Sylvanian Family”
She can sing, dance, draw, act, dub, speak Russian, pose and now she’s also an ukiyo-e. Is there something that Sumipe can’t do? Original post: here
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Ukiyo-e Project”
I don’t think I’ll ever clear my backlog, but this doesn’t mean I shouldn’t try. Cute post with many cute photos of cute girls, thank you Sumipe.
I’m lazy but I love Sumire too much to give up on translating her blog. Original post: here.
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Tour Completed”
Yeah, I know. Sorry for being so slow and lazy. Original post
Continue reading “[Sumipe’s Blog Translation] Nagoya & Announcement”